http://www.rickycorreo.com Lela Dulce Pontes & Carlos Núñez ------------En Galego--------------- Están as nubes chorando por un amor que morreu están as rúas molladas de tanto como choveu. Están as nubes chorando por un amor que morreu están as rúas molladas de tanto como choveu. Lela, Lela. Leliña por quem eu morro. Quero mirarme Nas meniñas dos teus ollos. Nom me deixes E ten compasión de mim. Sen tí non podo, Sen tí non podo vivir. Dame alento nas túas palabras dame celme no teu corazón. Dame lume coas tuas olladas dame vida co teu doce amor. Dame alento nas túas palabras dame celme no teu corazón. Dame lume coas tuas olladas dame vida co teu doce amor. Dame lume coas tuas olladas dame vida co teu doce amor. Lela, Lela. Leliña por quem eu morro. Quero mirarme Nas meniñas dos teus ollos. Nom me deixes E ten compasión de mim. Sen tí non podo, Sen tí non podo vivir. Sen tí non podo, Sen tí non podo vivir. ------------En Español--------------- Están las nubes llorando Por un amor que murió Están las calles mojadas De tanto como llovió Lela, Lela Leliña por quien yo muero Quiero mirarme En las niñas de tus ojos No me dejes Y ten compasión de mí Sin ti no puedo Sin ti no puedo vivir Dame el aliento de tus palabras Dame celme de tu corazón Dame la luz de tus miradas Dame la vida con tu dulce amor